倒霉
词语解释
倒霉[ dǎo méi ]
⒈ 不良状况,尤指关于健康、命运或前途的坏状况。
英have bad luck;
倒霉[ dǎo méi ]
⒈ 常用于谴责或因痛苦而呼喊。
例我倒霉!我无希望了。
英woe;
引证解释
⒈ 亦作“倒楣”。亦作“倒痗”。遇事不利;遭遇不好。
引《老残游记》第十五回:“翠环 道:‘可不是呢,大约就是我这个倒痗的人,一捲铺盖害了 铁爷 许多好东西都毁掉了。’”
鲁迅 《花边文学·清明时节》:“他掘开 宋 陵,要把人骨和猪狗骨同埋在一起,以使 宋 室倒楣。”
茅盾 《子夜》八:“别项生意碰到开火就该倒楣,做公债却是例外。”
老舍 《龙须沟》第三幕:“我是得躲开这块倒霉的地方!”
巴金 《家》八:“多半又要检查仇货了,不晓得该哪一家铺子倒霉?”
国语辞典
倒霉[ dǎo méi ]
⒈ 运气不好、遇事不顺利。也作「倒煤」、「倒楣」。
引《老残游记·第一五回》:「大约就是我这个倒霉的人,一卷铺盖害了铁爷许多好东西都毁掉了。」
英语to have bad luck, to be out of luck
德语Missgeschick, Pech haben
法语ne pas avoir de chance, malchanceux
最近反义词查询
- bì yè毕业
- fán shèng繁盛
- tòu lù透露
- mò wěi末尾
- fǎn qiú zhū jǐ反求诸己
- fàng dà放大
- míng yì名义
- běn guó本国
- yú kuài愉快
- yán jǐn严谨
- pá xíng爬行
- āi wǎn哀婉
- hòu shēng kě wèi后生可畏
- fēng chí diàn chè风驰电掣
- qǐ sù起诉
- shì sǐ rú guī视死如归
- xià diē下跌
- shuāi tuì衰退
- jiā jǐn加紧
- hài chù害处
- gēng dòng更动
- zhòng kǒu fēn yún众口纷纭
- xǐng wù醒悟
- kū jì枯寂
- jiāng yìng僵硬
相关成语
- diān lái dǎo qù颠来倒去
- tóu jī dǎo bǎ投机倒把
- yī wén qián nán dǎo yīng xióng hàn一文钱难倒英雄汉
- dào xíng nì shī倒行逆施
- dǎo hǎi fān jiāng倒海翻江
- pén qīng wèng dǎo盆倾瓮倒
- héng tuō dǎo chě横拖倒扯
- zuì shān tuí dǎo醉山颓倒
- dào guǒ wéi yīn倒果为因
- yán diān yǔ dǎo言颠语倒
- pái shān dǎo xiá排山倒峡
- qiáng dǎo zhòng rén tuī墙倒众人推
- dào xǐ yíng bīn倒屣迎宾
- huí shān dǎo hǎi回山倒海
- qīng kuāng dào qiè倾筐倒箧
- dào xuán zhī kǔ倒悬之苦
- dǎo sì diān sān倒四颠三
- léi tiān dǎo dì擂天倒地
- shī jīng dǎo guài失惊倒怪
- hún diān mèng dǎo魂颠梦倒
- qīng xiāng dào qiè倾箱倒箧
- yīng xián ér dǎo应弦而倒
- shén hún diān dǎo神魂颠倒
- dào chí tài ē倒持泰阿