同流合污
词语解释
同流合污[ tóng liú hé wū ]
⒈ 同于俗流,合于污乱。引伸比喻同化于邪恶或与恶人共同作恶。
例痛心于政治清明之无望,不忍为同流合污之苟安。——蔡元培《为罗文干遭非法逮捕辞职》
英associate with an evil person; wallow in the mire with sb.;
引证解释
⒈ 亦作“同流合污”。
引语本《孟子·尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”
宋 朱熹 《答胡季随书》:“细看来书,似已无可得説……如此则更説甚讲学,不如同流合污,著衣喫饭,无所用心之省事也。”
明 高攀龙 《今日第一要务疏》:“夫天下固有沽名钓誉之小人,而必无同流合污之君子。”
⒉ 指随同坏人,为非作歹。
引邹韬奋 《患难馀生记》第二章:“这也只是他在房间里私人谈话中的态度,出去之后,他还不是同流合污了,加入反民主者的行列中一同摇旗呐喊?”
巴金 《雪》第十章:“至少我不能助 桀 为恶,我不能同流合污!”
国语辞典
同流合污[ tóng liú hé wū ]
⒈ 随世浮沉。语本后多指跟坏人一起做坏事。
引《孟子·尽心下》:「同乎流俗,合乎污世。」
《三侠五义·第一一二回》:「那一派的骄侈倨傲,同流合污,已然习惯成性。」
近随波逐流 随俗浮沉 与世浮沉
反明哲保身 洁身自好 洁身自爱 耻与为伍
最近反义词查询
- bì hán避寒
- cí shàn慈善
- wū zhuó污浊
- jué dìng决定
- dí duì敌对
- gǔn dòng滚动
- qù qí wú rén阒其无人
- qín kuài勤快
- cì pǐn次品
- lǐng xiān领先
- nì lái shùn shòu逆来顺受
- dān diào单调
- yuǎn dà远大
- shòu fá受罚
- pái chì排斥
- tóu xiáng投降
- fēn fāng芬芳
- kǒu zhòng口重
- yīn xiǎn阴险
- jǐn cù紧促
- huí lóng回笼
- huò bù dān xíng祸不单行
- bù céng不曾
- bào fēng zhòu yǔ暴风骤雨
- diū rén丢人
相关成语
- gōng tóng shǎng yì功同赏异
- gān suǐ liú yě肝髓流野
- liú xíng kǎn zhǐ流行坎止
- hé dǎn tóng xīn合胆同心
- dào bù tóng,bù xiāng wéi móu道不同,不相为谋
- hàn liú mǎn miàn汗流满面
- xīn rú zhǐ shuǐ心同止水
- bì hé zhū lián璧合珠连
- tóng è xiāng dǎng同恶相党
- fēn gōng hé zuò分工合作
- yǒu fú tóng xiǎng有福同享
- jiāo kǒu tóng shēng交口同声
- chuān liú bù xī川流不息
- tóng nián ér xiào同年而校
- liú fāng yí chòu流芳遗臭
- hǎo è bù tóng好恶不同
- lù lì tóng xīn戮力同心
- fēng liú yùn jiè风流缊藉
- hé bù lǒng zuǐ合不拢嘴
- xì shuǐ cháng liú细水长流
- tóng pán ér shí同盘而食
- shōu hé yú jìn收合余烬
- fàng fàn liú chuò放饭流歠
- qǔ yì yíng hé曲意迎合