娘儿们

词语解释
娘儿们[ niáng ér men ]
⒈ 口。
英woman;
⒉ 长辈妇女和男女晚辈合称。
⒊ 称成年妇女(含轻蔑意)
⒋ 〈方〉:妻子。
英wife;
引证解释
⒈ 长辈妇女和男女晚辈的合称。
引《西游记》第三七回:“到宫中见你母亲,切休高声大气,须是悄语低言:恐那怪神通广大,一时走了消息,你娘儿们性命俱难保也。”
《红楼梦》第十一回:“秦氏 又道:‘婶子……咱们娘儿们坐坐,多説几句闲话儿。’”
⒉ 方言。泛指女人。多含轻蔑意。
引鲁迅 《坟·论“费厄泼赖”应该缓行》:“它的事业,只是以伶俐的皮毛获得贵人豢养,或者中外的娘儿们上街的时候,脖子上拴了细链子跟在脚后跟。”
艾芜 《百炼成钢》第四章:“打仗做工,都有太多的勇气,就这个关于娘儿们的事情没有勇气开口。”
⒊ 方言。指妻子。
引《儿女英雄传》第九回:“我从幼儿的毛病儿,见个生眼儿的娘儿们就没説话先红脸。”
老舍 《茶馆》第二幕:“你这个娘儿们,无缘无故地跟我捣什么乱呢?”
国语辞典
娘儿们[ niángr men ]
⒈ 泛称女人。
例如:「这群娘儿们每逢初一十五都会到庙里烧香拜拜。」
⒉ 对女性轻蔑、鄙视的称呼。
例如:「这娘儿们看起来妖里妖气,一副不正经的样子。」
分字解释
※ "娘儿们"的意思解释、娘儿们是什么意思由字词阁汉语词典查词提供。
造句
1.许多贞洁贤淑的娘儿们,都是这样蒙上了不白之冤.
2.十二、你是最肯济困扶危的人,难道就眼睁睁地看着人家来摆弄死了我们娘儿们不成?
3.你是最肯济困扶危的人,难道就眼睁睁地看着人家来摆弄死了我们娘儿们不成?
4.你是最肯济困扶危的人,难道就眼睁睁地看着人家来摆弄死了我们娘儿们不成?
5.这臭娘儿们平日里看上去温文秀雅,贤淑贞静,甚而平易近人,和蔼可亲,实未想到暗中却竟如此歹毒残忍,如此阴险谲诈。
相关词语
- bìng zhōu ér 并州儿
- lāo ér 捞儿
- gū niáng jiā 姑娘家
- shā gān ér 沙肝儿
- dǐ yá ér 抵牙儿
- mā ma lùn ér 妈妈论儿
- niǎn niǎn zhuàn ér 捻捻转儿
- sǔn ér quán 笋儿拳
- xiē niáng 些娘
- lǎo mā ma lùn ér 老妈妈论儿
- bàng zǐ er 磅子儿
- chū tóu chuán ér xiān xiǔ làn 出头椽儿先朽烂
- shì dá ér 是答儿
- bān zhǐ ér 扳指儿
- zhēng xiē ér 争些儿
- hùn xuè ér 混血儿
- shì dā ér 是搭儿
- yī zā jué ér 一扎脚儿
- zhào wǔ niáng 赵五娘
- jǐn shēn ér 紧身儿
- yán jué ér lìng 盐角儿令
- pó suō ér 婆娑儿
- yǎn jī jiǎo ér 眼犄角儿
- yáng yè cuàn ér 杨叶窜儿
- lǎo yé mén ér 老爷们儿老爷们儿
- huò ér 货儿
- ér tóng quán yì 儿童权益
- zhāo ér 招儿
- kè ér tíng 客儿亭
- gè ér 个儿
- yī mén 伊们
- náo ér 猱儿